2025MBA報考測評申請中......
說明:您只需填寫姓名和電話即可免費預約!也可以通過撥打熱線免費預約
我們的工作人員會在最短時間內給予您活動安排回復。
導讀:
(1)等值翻譯:
a drop in the ocean滄海一粟
within a stones throw一箭之遙
ki11 two birds with one stone一箭雙雕
(2)不等值翻譯:
at sixes and sevens亂七八糟
on second thoughts再三考慮
by ones and twos兩兩地,零零落落地
Two heads are better than one。三個臭皮匠勝過諸葛亮。
--Can you come down a little?
--Sorry, its one price for all。
你能便宜一點賣嗎?
對不起,不二價。
(3)不必譯出:
One mans meat is another mans poison。人各有所好。
I love you three score and ten。我會一輩子愛你的。
Ten to one he has forgotten it。很可能他已經忘了。
His mark in math is second to none in the class。
他的數學分數在班上是名列前茅的。
She is a second Lei Feng。她是雷鋒式的人物。
I always believe my sixth sense。我總相信我的直覺。
The parson official1y pronounced that they became one。
牧師正式宣告他們成婚。
I used to study in France in the year one。
我早年曾在法國學習。
下面開始作練習了
1.A fall into the pit, a gain in your wit。
2.He had one over the eight after be drank only half bottle of the wine。
3.He talks about you nine times out of ten when we have a chitchat。
1。 吃一塹,長一智。
2。 他才喝了半瓶酒就醉得七歪八倒了。
3。 每次我們閑聊他幾乎都談及你。
復習后如何檢查自己的實力,我們從簡單測驗自己開始就可以入手檢查自己的備考的進度,但也只是自己一個人的復習實力沒有辦法和別人進行比較。幸而更專業更多人參加的全國管理類聯考摸底考試已經到了開始的月份了。我們考生現在就可以報名參加社科賽斯教育聯考模考大摸底,不僅考察實力,還有全國考生考試排名可以作為實力的參考,沖刺階段到底用幾倍的速度去趕超對手。